In Flames снова отыграли в Москве
третий эпизод
Дальнейшее я воспроизвожу, минуя микроскопические провалы в памяти. Мне жестоко не повезло оказаться между двумя фрагментами ограждений, и когда они разошлись вследствие разнонаправленного крена, тело оказалось зажато посередине и стискивало меня все сильнее. Сыграло роль и то, что более часа туловище было словно в тугой стальной корсет затянуто без возможности нормально дышать.
Гипоксия мозга на минутку лишила меня сознания, затем имел место противный треск в ребрах, после чего пыхтевшему напротив нас охраннику стало понятно, что дело дрянь, и во избежание непоправимой трагедии, меня из зоны смерти лучше извлечь. Очутившись на другой стороне барьера, я какое-то время, глотая слезы, бессильно смотрела на перекошенные от ужаса лица товарищей по несчастью, чьи-то бесхозные ботинки и сумки, пока один из техников In Flames не отвел меня в дальний угол сцены, где музыканты дожидались возможности продолжить шоу.
Я от всего сердца хочу выразить огромную благодарность группе In Flames и их обслуживающему персоналу, которые сделали все возможное, чтобы ликвидировать возникшую угрозу и придать этому вечеру яркое позитивное измерение. В то время как люди в фотопите тщетно пыжились навести порядок и заставить зал отойти от ограждений, меня окружили заботой и вниманием, так, что даже адская боль в правом боку на время притупилась.
Протирая предложенным вином кровоточащие ссадины, я смотрела на музыкантов, и не могла не заметить происходящие в них перемены. Нервно сглатывая и взволнованно переговариваясь между собой, они неотрывно наблюдали за не слишком удачными кропотливыми потугами персонала, сопровождавшимися злобным рявканьем на русском, английском и шведском. Когда стало очевидно, что непрочные барьеры возложенных на них надежд не оправдали, было принято единственно вменяемое мудрое решение их убрать, к восторгу негодующей толпы.
Андерс: «Как ты? Я видел, тебе тяжело пришлось. Не ранена?»
Я: «Спасибо, вскрытие покажет. В смысле, завтра я пойду к врачу»
Андерс: «Это я велел им тебя вытащить сюда»
Я: «В таком случае ты спас мне жизнь! Никогда не забуду. А тебе приходилось видеть подобное раньше?»
Андерс: «Один или два раза, и это были не наши концерты»
«Знаешь, в России вас любят больше, чем в любой другой стране мира», запальчиво вру я. «Ты уж постарайся».
Андерс (с улыбкой): «Да неужели? Что ж, все возможно. Пошел стараться!»
Освобожденная толпа прильнула к сцене, парни с облегчением похватали инструменты. Известно, что In Flames не дробят свои выступления на основной сет и выходы на бис, а выдают программу целиком, монолитной пулеметной очередью. Неожиданная пауза зримо выбила ребят из колеи, но по окончании вышеописанных потрясений к измученным зрителям вышла уже совсем другая группа! И следа не осталось от былой замкнутости и ленивой инертности, те же самые люди, но с шальным блеском в горящих глазах, неизмеримыми запасами клокочущей энергии, заразительного задора и свирепого напора.
Разухабистая «Pinball Map» – и зал накрывает волной первобытного единства, швыряет во все стороны, пружинит и подбрасывает к небесам. Балконы, рискуя перевалиться через барьер, тянут руки в сторону лидера группы. Играется бомбовая, вполне репрезентативная подборка творчества шведов 1997-2009 годов, и одинаково бешеная реакция зала на все подряд почти не оставляет шансов несведущему наблюдателю вычленить, что тут старое, что новое – все любят, всему рады, энтузиазм не ослабевает ни на миг. Каждый пункт сет-листа с легкостью передает изначально заложенное в него настроение – сырая агрессия «Leeches», упругий драйв «Mirror’s Truth», лиричная брутальность «Come Clarity», ритмичная прыгучесть «Only For The Weak» – в этот вечер ребятам поддалось все.
Источник: |