The Crunge
The Crunge
Перевод компании Софтел
(Дж. Бонэм - Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Хочу рассказать тебе о моей чудесной находке
Не раскрывая ничьих имен, она - хороший друг
Я не скажу тебе, откуда она пришла, если я сообщу
Ты ты не придешь опять, я не скажу тебе что
Сделаю, но я знаю, теперь позволь мне сказать о
Моя девчонка раскрыла газету и, что же я вижу
Вижу мою девчонку, глядящую на меня и когда она идет,
Она идёт и когда она говорит, она говорит и
Когда она смотрит мне в глаза, она - моя крошка
Я хочу, чтобы она была моей, скажи, малыш, что ты
Хочешь, чтобы я делал для тебя, чтобы я любил тебя,
любил, другие, также, не зовут меня Г-ном Ничтожество
Нет, но мне плевать на их уважение
Я не хочу сказать ничего, чего я не могу
Ты нет, а она - моя крошка, позволь сказать тебе, что я люблю
Её и она именно та женщина, которую я хочу любить
И позволь сказать ещё, что она - моя крошка и живет
Рядом, она - та женщина, та женщина
То, что я не скажу тебе одну вещь
Тебе надо знать, что она - моя крошка и я люблю
Её, так сильно, что она - та, которая мне голову вскружила
И кружит, и она так любит, что это мне
Заполняет целый мир, она такая девушка
Что прыгать хочется и кричать, она такая девушка
Дай мне узнать, о чём всё это.