С Тех Пор Как Я Тебя Люблю
Since I've Been Loving You
Перевод компании Софтел
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Работая с семи до одиннадцати каждый вечер,
Моя жизнь сделалась адом,
Я не думаю, что это правильно.
Я действительно, действительно был самый лучший из глупцов,
Я делал то, что я мог бы,
Так как я люблю тебя, детка,
Как я люблю тебя, детка,
Как я люблю тебя, детка,
Как я люблю тебя, девочка, маленькая девочка.
Но детка, с тех пор как я люблю тебя, да,
У меня вот-вот поедет крыша, о, да.
Все говорят мне
То, что от тебя нечего хорошего не ждать.
Я пробовал, Господи, позволь сказать тебе,
Позволь сказать, что я действительно делал что мог.
Я работал с семи до одиннадцати каждую ночь,
Жизнь моя стала адом.
Господи, ты знаешь, что это не правильно.
С тех пор как я люблю тебя,
У меня вот-вот поедет крыша.
Я плакал,
Слезы текли дождем,
Вы слышите,
Вы слышите, как они текут,
Вы слышите,
Вы слышите, как они текут.
Помнишь, мама, когда я стучал под твоей дверью?
Ты мне нервно сообщила,
Что больше меня не хочешь,
Я открываю парадную дверь, слыша хлопок черного из хода,
У тебя должен быть один из них новеньких
Новеньких с черного хода.
Я работал с семи, семи, семи,
До одиннадцати каждую ночь,
Жизнь моя сделалась адом,
Ах, да, жизнь стала адом.
Детка, С тех пор как я Любил тебя,
У меня вот-вот поедет крыша,
У меня вот-вот поедет обалдевшая крыша.